clavier russe

 

 

  VOCABULAIRE  du  MANUEL ОКНО 1
Editions Ernst Klett

Vocabulaire ordonné par leçons
Pages 187 à 246


Vocabulaire en PDF

Шаги      Урок 1а     Урок
1б      Урок 1В     Урок 1г     Урок 2      Урок 2а       Урок 2б     Урок 2в       Урок 2г      Урок 3а       Урок 3б     Урок 3в       Урок 3г    

    
Урок 4      Урок 4а      Урок 4б     Урок 4в      Урок 4г    Урок 5 O     Урок 5 A   
Урок 5 Б     Урок 5 В      Урок 5 Д  
     Урок 6О      Урок 6А       Урок 6Б    Урок 6В      Урок  6Г       Урок 6Д

Урок 7А     Урок 7Б      Урок 7В     Урок 7Г     Урок 8 O       Урок 8А     Урок 8Б    Урок 8В     Урок 8Г      Урок 9 O      Урок 9А     Урок 9Б     Урок 9В      Урок 9Г     Урок 9Д

Урок 10 O    Урок 10А     Урок 10Б    Урок 10В    Урок 10Г     Урок 11 O   Урок 11А    Урок 11Б    Урок 11В     Урок 11Г   Урок 12 O   Урок 12А    Урок 12Б    Урок 12В     Урок 12Г   Урок 12
Д

Форточка 1    Форточка 2     Форточка 3   Форточка 4    Форточка5    Форточка 6    Форточка7    Форточка 8    Форточка 9     Форточка 10     Форточка 11    Форточка 12 

              ШАГИ              

привет salut здорово ! super !  chic alors !
я je, moi поедем вместе ! allons-y ensemble! (avec un véhicule)
это c'est вместе ensemble
а et (opposition) пойдём вместе allons-y ensemble ( à pied)
и et ( addition) но mais
как тебя зовут ? comment t'appelles-tu ? где ? où ? ( lieu où on est )
меня зовут je m'appelle в à ( dans)
фамилия nom de famille на à ( sur )
как дела comment ça va ? играть : играю, -аешь, -ают NB1 jouer
нормально ça va ( normalement) работать : работаю, -аешь, -ают travailler
стадион stade читать : читаю, -аешь, -ают lire
собор église делать : делаю, -аешь, -ают faire
библиотека bibliothèque отдыхать : отдыхаю, -аешь, -ают se reposer
почта poste слушать : слушаю, -аешь, -ают  écouter
центр centre дома à la maison ( on y est )
кремль (m) kremlin, forteresse делать уроки faire ses devoirs
музей musée что за вопрос ! quelle question!
озеро lac вопрос question
река rivière ха–ха–ха ha-ha-ha
он идёт il va ( à pied) знать :  знаю,  -аешь, -ают savoir
она идёт elle va Вы не знаете, где Костя? Savez-vous, où est Kostia?
они идут ils vont Эй! Hé! Hola! Ohé! 
дядя oncle старик mon vieux
кто qui давай ! давайте ! allons!
кто это ? qui est-ce ? Давайте работать Allons travailler!
что  это ? qu'est-ce ? играть в бадминтон jouer au badminton
как ? comment ? играть в волейбол jouer au volley
там là bas Робинзон Крузо Robinson Crusoë
ну eh bien музыка musique
пока à bientôt рок–концерт concert-rock
вокзал gare отец père
школа école мать (f) mère
гид guide сын fils
турист touriste дочь  fille
да oui ещё encore
нет non ученица élève ( fille)
театр théâtre ученик élève ( garçon )
город ville жить : живу, живёшь, живут vivre
клуб club подъезд entréé
институт institut в одном подъезде ils habitent dans le même bâtiment
кинотеатр cinéma имя prénom
вот voici отчество patronyme
идти : иду, идёшь, идут aller à pied рассказывать : рассказываю, -аешь, -ают raconter
ехать: еду, едешь, едут aller avec un véhicule играть в карты jouer aux cartes
куда ? où  ? ( lieu où on va ) русский алфавит alphabet russe
автобус autobus журналист journaliste
спортсмен un sportif радио radio
мама maman фотограф photographe
кино ciné инженер ingénieur
я je фабрика usine
ты tu архитектор architecte
он il бюро bureau
она elle физик physicien
оно pronom pers. neutre профессор professeur
мы nous университет université
вы vous тигр tigre
они ils / elles карта carte ( à jouer / géographique)
домой à la maison ( on y va ) алфавит alphabet
спасибо merci    
ребята les enfants ( les copains)    
хорошо bien    

     

                                                                                                                  УРОК

утром le matin сегодня aujourd'hui
стоять : стою, стоишь, стоят être debout вечером soir
говорить : говорю, -ришь, -рят parler, dire все tous
о  + loc. au sujet de.. До новых встреч! A une autre fois !
друг ami рок–группа groupe de rock
подруга amie концерт concert
только seulement интересно c'est intéressant
плохо mal провинция province
когда quand коридор couloir
смотреть : смотрю,  смотришь, смотрят regarder группа groupe
афиша affiche рок–музыка musique rock
любить aimer телевизор téléviseur
конечно bien sûr Алло Allo
песня chanson очень très
До свидания au revoir    

 

                                                                                                                  УРОК

  

неделя semaine итальянский язык italien
понедельник lundi русский язык russe
вторник mardi физкультура gymnastique
среда mercredi расписание emploi du temps
четверг jeudi доска tableau noir
пятница vendredi сумка sac
суббота samedi стул chaise
воскресенье dimanche стол table
литература littérature карандаш crayon
математика mathématiques ручка stylo

   

физика physique тетрадь (f) cahier
химия chimie учебник manuel scolaire
биология biologie кассетник magnétophone à cassette
история histoire дневник cahier de textes
география géographie класс classe
язык langue учитель (f) maître d'école
немецкий язык allemand учительница maîtresse
английский язык anglais карта carte géographique
французский язык français слева à gauche
испанский язык espagnol справа à droite
лежать (лежу, лежишь, лежат) être couché, être posé  à plat  
висеть (висит, висят) être suspendu  
мой, моя, моё, мои mon, ma, mes  
твой, твоя, твоё, твои ton, ta, tes  

 

                                                                                                    

                                                            УРОК 1 В                                                                                

записка lettre, petit mot уже déjà
урок leçon перемена récréation
Сергей Прокофьев Serge Prokofiev (compositeur russe 1891–1953)) играть в футбол jouer au football
Петя и Волк Pierre et le Loup (conte musical de S. Prokofiev) телефон téléphone
волк loup директор directeur
писать : пишу, пишешь, пишут écrire футбол football
показывать : показываю, показываешь, показывают montrer    
к vers, chez ( mouvement) + datif    

 

  

  УРОК 1 Г

"Нос" Le Nez (nouvelle de Gogol) брать : беру, берёшь, берут prendre
нос nez рисовать : рисую, рисуешь, рисуют dessiner
звонок sonnerie Ага ! Ah! oui
кабинет cabinet, salle spécialisée неплохо pas mal
Николай Васильевич Гоголь Nicolas Vassilievitch Gogol, écrivain russe (1809-1855) тема thème
рассказ nouvelle (genre littéraire) портрет portrait
Ох Oh! (non) правильно correct
опять de nouveau, encore неправильно incorrect
    это скучно c'est ennuyeux

        

  УРОК 2     

дальше

plus loin

считать (-аю, ешь,ют)

compter

сколько будет?

(ici) combien cela fait -il ?

сколько combien 

                  

 УРОК 2A    

друзья  (pl.) amis Валентина Терешкова Valentina Terechkova (1ère femme- cosmonaute 1963)
из de (provenance) + gén. Дмитрий Менделеев Dimitri Mendeleïev (chimiste russe, auteur du tableau périodique)
давно il y a longtemps в одном классе dans la même classe
фигурист patineur брат frère
как и я comme moi давать : даю, даёшь, даёт, даём,  даёте, дают donner
год /года/ лет/    1 год; 
2, 3, 4 года;  5 -> 20  лет
an / аns помогать  : -aю,ешь, ют + Datif aider
ему 13 лет il a 13 ans у меня есть + nominatif avoir
девочка petite fille у меня нет + génitif ne pas avoir
здесь ici (sans mouvement) Что у тебя есть? Qu'est-ce que tu as? (possèdes)
её зовут Алина elle s'appelle Alina фото photo
фигуристка patineuse тренер entraîneur
сестра   pl. сёстры soeur кассета cassette
часто souvent билет billet
Михаил Горбачёв Mikhaïl Gorbatchev (homme politique russe)    
Алла Пугачёва Alla Pugatcheva (chanteuse)    

            

  УРОК 2Б  

Россия Russie бабушка grand-mère
север , на севере nord, au nord дедушка grand-père
юг, на юге sud, au sud тётя tante
восток, на востоке est , à l'est дядя oncle
запад, на западе ouest, à l'ouest семья famille
страна pays температура température
холодно il fait froid канал canal
зимой en hiver курорт station thermale
солнце светит le soleil brille бухта baie
солнце soleil номер numéro
столица capitale кузина cousine
недалеко от + génitif pas loin de  капитан capitaine
море mer биолог biologiste
порт, в порту port журнал revue
река течёт le fleuve coule гитара guitare
    фигура figure

                                                                                                                               

  УРОК 2В 

у кого есть qui a ? (qui possède) ? спрашивать : -аю, -аешь, -ают demander, questionner
у него есть il a погода le temps (qu'il fait)
у неё есть elle a дискотека discothèque
у Вовы нет Vova n'a pas фотоаппарат appareil photo
Кого нет? Qui n'est pas là ? (qui est absent ?) видеофильм vidéo
нет il n'y a pas  грипп grippe
его нет il n'est pas là (il est absent) экзамен examen
её нет elle n'est pas là (elle est absente) химик chimiste
всегда toujours радиопрограмма programme radiophonique
думать : -аю, -аешь, -ают) penser результат résultat
    гандбол handball
    спортлото loto sportif

 

Ладога Ladoga (lac au nord de St-Pétersbourg) Крым Crimée (presqu'île au bord de la Mer Noire)
Калуга Kalouga (ville au sud de Moscou) Рига Riga (capitale de la Lettonie)

                                                                                                                           

                                                                     УРОК 2Г                                                                   

письмо lettre почему ? pourquoi
Вике интересно cela intéresse Vika работа travail
спасибо за + Acc merci pour мальчик garçon
летом en été тундра toundra
потому что parce que тайга taïga
прогноз погоды les prévisions météo отвечать  : ю, ешь,ют répondre
ветер vent, il y a du vent далеко loin
ужас horreur    

                                      Mon chéri NB2  

                                      Elle

                                      Mon chéri,
                                      Emmène moi avec toi.
                                      Là-bas, au pays lointain,
                                     Je serai pour toi une épouse.

                                     Lui

                                     Ma chérie,
                                     Je t'emmènerais bien,
                                     Mais là-bas au pays lointain,

                                     J'ai déjà une épouse.

                                     Elle

                                     Mon chéri,
                                     Emmène moi avec toi.
                                     Là-bas, au pays lointain,
                                     Je serai pour toi une soeur.

                                     Lui

                                     Ma chérie,
                                     Je t'emmènerais bien,
                                     Mais là-bas au pays lointain,
                                     J'ai déjà une
soeur.

                                    Elle

                                    Mon chéri,
                                    Emmène moi avec toi.
                                    Là-bas, au pays lointain,
                                    Je serai pour toi une étrangère.

                                     Lui

                                    Ma chérie,
                                    Je t'emmènerais bien,
                                    Mais là-bas au pays lointain,
                                    D'étrangère je n'ai nul besoin.

                                    Elle

                                   Mon chéri,
                                   Que le diable t'emporte !
                                   Là-bas, au pays lointain,
                                   J' ai un autre amoureux .


           

 УРОК 3 A        

старый, ая, ое, ые vieux стена mur
какой, ая, ое, ие quel Софийский собор Cathédrale Sainte-Sophie
улица rue большой, ая, ое, ие grand
Посмотри (-те) regarde (-ez) здание bâtiment
маленький, ая, ое, ие petit исторический, ая, ое, ие historique
за (sans mvt) + Inst derrière картина tableau
Детинец Detinets( le kremlin de Novgorod) неинтересно pas intéressant
новгородский, ая, ое, ие de Novgorod красивый, ая, ое, ые beau
интересный, ая, ое, ые intéressant скажи (-те ) dis, dites
местo, pl.места endroit, lieu магазин magasin
дом maison всё tout
русский, ая, ое, ие russe один, одна, одно un, une (neutre)
молодой, ая, ое, ые jeune две deux ( feminin)
гулять( ю, -яешь,ют ) se promener и.......и.... et... et...
симпатичный, ая, ое, ые sympathique студент étudiant
наверно(-е ) certainement деревня village
Ой Oh собака / кот chien/ chat
новый, ая, ое, ые nouveau попугай perroquet
икона icône дети les enfants

           УРОК 3Б         

квартира appartement

шкаф, в шкафу

armoire; dans l'amoire
заходите ! entrez !

К чему ей всё это ?

à quoi tout cela lui sert-il ?
пожалуйста je vous en prie ; s'il vous plaît

книга

livre
под (sans mvt) + Instr en dessous

полка

étagère
над (sans mvt) + Instr au dessus

мечта

rêve, désir
перед (sans mvt) + Instr devant

беспорядок

désordre
за (sans mvt) + Instr derrière

пол, на полу

sol, par terre
комната chambre ; pièce

нехорошо

pas bien
спальня chambre à coucher

положи (-те)

pose, posez (à plat)
окно fenêtre

поставь (-те)

pose, posez (verticalement)
прямо tout droit

угол, в углу

coin, au coin
ванная salle de bain

балкон

balcon
рядом с + Instr à côté

туалет

toilette
кухня cuisine

лампа

lampe
кресло fauteuil
 

        УРОК 3В    

о себе

au sujet de soi-même

Осторожно

Attention!

улица Свободы

rue de le liberté

этаж

étage

сейчас

maintenant, tout de suite

Здравствуй (-те)

bonjour

Это ничего

cela ne fait rien

дверь (f)

porte

Расскажи ( те) !

Raconte , Racontez !

родитель (m)

père

  УРОК

менять : -яю, -яешь, -яют changer, échanger много beaucoup
объявление annonce газета journal
понимать : аю, аешь, ают comprendre теперь maintenant
человек homme, être humain дача maison de campagne
молодой человек jeune-homme
машина voiture  

                   УРОК 4         

днём dans la journée в краю родном dans le pays natal
Который час? quelle heure est-il? любил j'ai aimé
час, 2 часа, 5 часов heure отчий дом la maison paternelle
Вечерниий звон cloches du soir с ним навек простясь lui ayant dit adieu pour toujours
дума pensée слушал в последний раз j'ai écouté pour la dernière fois
наводить suggérer     
о юних днях de mes jours de jeunesse    

  УРОК 4 A 

день (m.) дня, дню jour, journée после + Génitif après 
так ainsi, si  обед  le déjeuner
трудно difficile вечер  le soir, la soirée
утро  la matinée, le matin приходить : прихожу, приходишь, приходят venir
спать: сплю, спишь, спят dormir ужин le dîner
вставать : встаю, встаёшь, встают se lever сидеть : сижу, сидишь, сидят  être assis
готовить : готовлю, готовишь,  готовят préparer за столом  à table
завтрак le petit déjeuner ужинать : -аю, - аешь, - ают dîner
потом ensuite убирать : -аю, - аешь, -ают ranger
будить : бужу, будишь, будят  réveiller qn наконец  enfin, à la fin
в  à писать : пишу, пишешь, пишут écrire
завтракать : - аю, - аешь, -ают prendre son petit déjeuner экскурсия excursion
по городу à travers la ville ресторан restaurant
обедать : -аю, -аешь, -ают déjeuner фильм film

 

УРОК 4Б       

Приятного аппетита!  bon appétit! рыба poisson
столовая salle à manger картошка (pas de pluriel) pommes de terre
котлета boulette de viande курица poulet
компот fruits au sirop вода eau
почти presque вкусно c'est appétissant
есть : ем, ешь, ест, едим, едите, едят) manger ( verbe irrégulier) вкусный, ая, ое, ые appétissant 
бутерброд sandwich аппетит appétit
сосиска saucisse интервью interview
пить : пью, пьёшь, пьёт, пьём, пьёте, пьют) boire суп soupe
молоко lait пюре purée
чай thé салат salade
завод usine кофе café (boisson)
рис riz лимонад limonade
мороженое glace, crème glacée    

 

        УРОК 4 В        

голодный affamé скучный ennuyeux
хотеть : я хочу, ты хочешь, он хочет, мы хотим, вы хотите, они хотят) vouloir ( verbe irrégulier) плохой mauvais
кусок morceau красиво c'est joli,  joliment
хлеб  pain красивый, ая ,ое, ые beau
бутылка  bouteille килограмм kilogramme
тарелка assiette литр  litre
стакан verre программа  programme
чашка tasse    
хороший, ая, ее, ие bon    

 УРОК 4 Г Рыбалка на льду 

рыбалка pêche часик  (diminutif de час) une petite heure
лёд   (loc : на льду) glace( sur la glace) у нас будет  nous aurons
мы с Викой  Vika et moi холодильник réfrigérateur
ловить: ловлю: ловишь, ловят attraper  рыбная солянка soupe de poisson
ходить на лыжах  (хожу, ходишь, ходят) faire du ski рыболов pêcheur
ящик caisse, boîte термос bouteille thermos

 

УРОК 5 О

свободное время temps libre ходить : хожу, ходишь, ходят aller, marcher (verbe indéterminé)
свободный, ая ,ое, ые libre тренировка entrainement
время ( neutre) temps всё время  tout le temps
анкета sondage, questionnaire страница  page
обычно d'habitude компьютер ordinateur
кафе café результат résultat

                                   Résultats du test de la page 64 :
 

1. а) 0   б) 2   в) 4   г) 6 0 - 3  Tu mènes une vie assez confortable, un peu plus d'activité ne serait     pas nuisible.

4 - 8  Ton bien-être physique est le plus important pour toi, mais attention, l'excès est malsain.

9 - 16  Tu es actif, cependant tu as tendance à te mettre à l'écart, tu devrais passer plus de temps avec les autres.

17 - 24  Tu occupes ton temps libre en activités variées, mais n'es-tu pas trop souvent en balade ?

2. а) 2   б) 4   в) 0   г) 6
3. а) 6   б) 0   в) 4   г) 2
4. а) 2   б) 6   в) 0   г) 4

 УРОК 5 А

готовиться к чему : готовлюсь, готовишься, готовятся  se préparer кончаться : кончается, кончаются terminer (inusité aux 1ère et 2e pers.sing. et plur.)
игра jeu находиться : нахожусь, находишься, находятся  se trouver
команда  équipe улица Комарова rue Komarov
встречаться с кем rencontrer qqn туда là-bas (avec mouvement)
начинаться : начинается, начинаются commencer (inusité aux 1ère et 2e pers. sing.et plur) спорт  sport
хорошо то, что хорошо кончается tout est bien qui finit bien спортзал salle de sport
мочь : могу, можешь, может, можем, можете, могут pouvoir танцевать : танцую, танцуешь, танцуют danser
фотографировать: фотографирую, фотографируешь, фотографируют photographier рисовать : рисую, рисуешь, рисуют dessiner
до + génitif jusqu'à (espace), avant (temps) уметь : умею, умеешь, умеют savoir (faire)

УРОК 5 Б

заниматься + чем : занимаюсь, занимаешься, занимаются faire qqchose, s'occuper à qqchose переписываться : -аюсь, -аешься, -аются  correspondre avec qqn
заниматься спортом  faire du sport плавать : -аю, -аешь, -ают nager
интересоваться + чем интересуюсь, интересуешься, интрерсуются  s'intéresser à qqchose лежать на солнце : лежу, лежишь, лежат  prendre un bain de soleil
Гёте Goethe (écrivain et poète  allemand 1749-1832) кататься на велосипеде : катаюсь, ешься, ются faire du vélo
Шиллер Schiller (poète et dramaturge allemand 1759-1805) велосипед vélo
Гейне Heine (poète et prosateur allemand 1797-1856) один, одна, одно, одни seul, seule, seul(e)s
например par exemple девушка jeune fille
хоккей  hockey лёгкая атлетика  athlétisme
гимнастика gymnastique лёгкий léger, facile
баскетбол basketball настольный теннис tennis de table 
аэробика aerobique современный, ая ,ое, ые  moderne
дзюдо judo кататься на коньках  faire du patin à glace
теннис tennis шахматы  échecs
гандбол handball искать: ищу, ищешь, ищут chercher
дискета disquette пианистка  pianiste
хобби  hobby пианино  piano (droit)
турнир tournois рука  main
монета pièce de monnaie собирать : ю, -аешь, -ают ramasser, collectionner
марка timbre  открытка  carte postale

УРОК 5 В  В кинотеатре

американский, ая ,ое, ие américain Без труда не вытащишь рыбку из пруда nul bien sans peine
Пётр Первый , Пётр Великий  Pierre Premier, Pierre le Grand совсем, совсем не tout à fait, pas du tout
родина patrie к сожалению  malheureusement
вестибюль (m) vestibule школьный, ая ,ое, ые  scolaire
ряд (loc : в ряду ) rangée, rang морж  (gen. -а ) morse (nom donné aux personnes qui se baignent dans l'eau glacée)
немецкий, ая ,ое, ие  allemand автор  auteur
классический, ая ,ое, ие  classique космос  espace, cosmos
трудный, ая ,ое, ые difficile кинозал salle de cinéma
играть на пианино jouer du piano касса caisse
музыкальный, ая ,ое, ые musicale видеосалон salle video

УРОК 5 Д   Моё хобби

золотые руки (avoir) des doigts de fée интересный, ая ,ое, ые intéressant
золотой  en or, doré же particule d'insistance
шить : шью, шьёшь, шьют coudre день рождения  anniversaire
юбка  jupe подарок ( подарка, pl : подарки) cadeau
Это не по мне ce n'est pas pour moi, ce n'est pas mon fort шутить: шучу, шутишь, шутят plaisanter
болеть : болит, болят  avoir mal балет ballet
компьютерный, ая ,ое, ые  d'ordinateur цифра chiffre
играть на компьютере jouer sur ordinateur фигура figure
видеть : вижу, видишь, видят voir календарь (m) calendrier
детектив roman policier    

 УРОК 6 О

праздник fête С Пасхой! Joyeuses Pâques !
Новый год  Nouvel An новоселье pendaison de crémaillère
С Новым годом! Bonne Année ! С новосельем! Tous nos voeux de bonheur pour votre emménagement
Рождество Noël март mars
С Рождеством! Joyeux Noël ! С днём Восьмого марта! Bonne fête du 8 mars (le 8 mars est la journée de la femme)
Пасха Pâques С днём рождения! Bon anniversaire !

УРОК 6 А

наш, наша, наше, наши nôtre его son (à lui)
для + génitif pour её  son (à elle)
может (быть) peut-être их  leur(s)
ваш, ваша, ваше, ваши vôtre чей, чья, чьё, чьи à qui appartient (appartiennent)
Ах! Ah! конфета bonbon
дорогой, ая ,ое, ые cher чиж, чижик serin
весело gaiement ничьи  (qui n'appartiennent) à personne
цветок, pl. цветы fleur  шоколад chocolat
гость (m) invité    



УРОК 6 Б

открывать : -аю,-аешь, -ают ouvrir Самуил Маршак  Samuel Marchak 1887-1964
январь   janvier какого числа? à quelle date?
февраль février  русский  russe
март mars ёлка sapin de Noël
апрель avril Дед-Мороз le Grand-père Gel (le Père Noël)
май mai Снегурочка Snegourotchka : Jeune fille des
neiges (Elle accompagne le Grand-père Gel)
июнь juin поздравлять  кого с чем  поздравляю, - яешь, -яют souhaiter une fête à qqn, 
féliciter qqn
июль juillet желать кому чего  : желаю,
-аешь, -ают
souhaiter qqchose à qqn
август  août здоровье santé
сентябрь septembre счастье  bonheur
октябрь octobre всего хорошего  on vous (te) souhaite tout le bien possible
ноябрь  novembre получать : ю,ешь, ют recevoir
декабрь  décembre люди   pl. de  человек  gens, personnes 
месяц mois некоторые certains
зима  hiver церковь (f), gén : церкви, instrumental : церковью église
весна printemps женский, ая ,ое, ые féminin
лето été женщина femme 
осень (f) automne мужчина   homme 
Какое сегодня число? quel jour sommes-nous?  весной  au printemps
много снегу на дворе il y a beaucoup de neige dehors яйцо, pl. яйца oeuf
частый дождик ( dim.de дождь) une pluie drue кулич (-а) brioche pascale

 УРОК 6 В

свой, своя, своё, свои le sien propre пригласить : приглашу, пригласишь, пригласят  inviter (pf)
дело pl. дела affaire (abstrait) пригласить в гости inviter qqn chez soi
ворочать remuer (ici : diriger) с удовольствием  avec plaisir
всяк chacun который, которая, которое, которые qui, que (pronom relatif)
кузнец  forgeron Марк Шагал  Marc Chagall (peintre russe qui vécut en France. 1887-1985)
земля terre целовать : целую, целуешь, целуют embrasser
этот, эта, это, эти  ce, cette, ces (pronom démonstratif) ковёр (gen. ковра) tapis
весёлый  gai самовар samovar 
сказка conte de fée торт gâteau
Баба-Яга Baba Iaga (sorcière des contes russes)    

УРОК 6 Г Новоселье

приглашать, -аю,ешь, ют inviter (impf) кошка chat
середина milieu Большое вам спасибо Merci beaucoup
винегрет  salade de légumes avec de la viande ou du poisson et une sauce piquante молоток      marteau
огурец  concombre гвоздь(m) clou
добрый bon Бах ! Бух ! Бац ! Pam ! Boum ! Pan !
жена  femme, épouse темнота  obscurité
муж mari, époux темно il fait sombre
тут ici Мяу ! Miaou 
другой autre занавес rideau
Выпьем за  +  кого/что Buvons à... драма drame
На здоровье !   A votre (ta) santé ! сцена scène
даже même    

УРОК 6 Д Всего хорошего

                                     1 Песенка крокодила Гены   La chanson du crocodile Guéna

                                     Peu m'importe que les piétons courent
                                     Maladroitement à travers les flaques,
                                     Que l'eau sur l'asphalte forme une rivière
                                     Et que les passants ne comprennent pas pourquoi je suis si gai 
                                    
Par une journée si pluvieuse,

                                     Je joue de l'accordéon
                                     Devant les passants.
                                     Malheureusement, un anniversaire ne se fête
                                     Qu'une fois l'an.

                                    Arrivera soudain un magicien
                                    Dans un hélicoptère bleu
                                    Qui me projettera du cinéma gratis.
                                    Il me souhaitera un heureux anniversaire
                                    Et me laissera en cadeau cinq cents esquimaux.

                                    Je joue de l'accordéon...

                                   2 Спокойной ночи  Bonne nuit 

                                  Bonne nuit à vous,
                                  Faites de beaux rêves.

                                  Je vous souhaite de voir en songe 
                                  Le bouc et l'âne.

                                  Le  bouc jusqu'à minuit
                                  Et l'âne jusqu'à midi.

                                  Bonne nuit à vous,
                                  Faites de beaux rêves.

                                 3 Что это ? Qu'est-ce que c'est ?

                                  Vers le ciel - un trou.
                                  Vers la terre - un trou.
                                  Au milieu - du feu.
                                  Tout autour - de l'eau.

УРОК 7А   Как они жил

быть : был, была, было, были être : passé du verbe être гриб champignon
лучше mieux кататься на лодке faire de la barque
раньше у нас не было avant nous n'avions pas лодка barque
внук petit-fils без + gén sans
у них был (была, было, были) ils avaient ел, ела, ело, ели passé de есть : manger
самовар samovar (sorte de bouilloire) целовать: я целую, ты целуешь, они целуют embrasser
мог, могла, могло, могли passé de мочь : pouvoir вчера hier
лес (в лесу) forêt (dans la forêt) снег neige

 УРОК 7Б Погода и природа

природа nature слива prune
на улице dehors, dans la rue ягода baie
снег идёт (шёл) il neige (il neigeait) помидор tomate
шёл, шла, шло, шли passé de  идти : aller à pied лук oignon
мороз gel дуб chêne
тепло chaud, il fait chaud ворон corbeau
дождь идёт il pleut у + génitif à côté, chez (lieu où on est)
дождь pluie тихо silencieusement
сильный, -ая, -ое fort домик maisonnette
слабый, -ая, -ое faible сад (в саду) verger
тёплый, -ая, -ое chaud (adj.) огород potager
прекрасный, -ая, -ое beau, magnifique расти : я расту, ты растёшь, они растут,  passé : рос, росла, росло росли pousser
птица oiseau фрукты fruits
петь : я пою, ты поёшь, они поют chanter овощи légumes
жарко très chaud калинка diminutif de калина obier
можно on peut, il est possible малинка diminutif de малина framboise
осенью en automne сосна pin
время года saison зелёный, -ая, -ое vert
яблоко pomme ай люли la, la, la
груша poire    

УРОК 7В Они построили дом
строить : строю, строишь, строят /построить construire смотреть : смотрю, смотришь, смотрят / посмотреть regarder
иногда parfois вставать : встаю, встаёшь, встают / встать: встану, встанешь, встанут se lever
тот celui-là фотографировать : фотографирую, -уешь, -уют /сфотографировать photographier
костёр (-тра, -тру) feu de bois рисовать : рисую, -уешь, -уют / нарисовать dessiner
делать :-аю, -аешь, -ают / сделать faire свинья   pl.свиньи cochon
приходить : прихожу, -ходишь, -ходят / прийти : приду, придёшь, придут, passé : пришёл, пришла, пришло, пришли venir вдруг soudain
готовить :- влю,- вишь,- вят / приготовить préparer, cuisiner видеть : вижу, видишь, видят / увидеть voir
праздничный [-зн-] , -ая, -ое festif жёлудь (m) gland
помогать : аю, -аешь, -ают /помочь : помогу, -можешь, -могут  passé : помог, -огла, -огло, -огли    + datif aider есть: ем, ешь, ест, едим, едите, едят /съесть manger (verbe irrégulier)
собирать : аю, -аешь, -ают / собрать : соберу, берёшь, берут passé : собрал, ала, ало, али: ramasser, rassembler, collectionner спрашивать : -аю, -аешь, -ают / спросить : спрошу,  -осишь,  -осят demander, poser une question
говорить : говорю, -ришь, -рят /сказать : скажу, -кажешь, -кажут parler, dire будущий, -ая, -ее futur
долго longtemps Ну и что? Et alors ?
фундамент base, fondement отвечать : - аю, - аешь, - ают / ответить : отвечу, - етишь, - етят répondre
писать : пишу, пишешь, пишут / написать écrire Эх Oh !
читать : -аю, -аешь, -ают / прочитать lire открывать : -аю, -аешь,  ют / открыть : открою, -оешь, -оют ouvrir

УРОК 7Г  Жили-были

жил-был,
жила-была,
жили-были,
il était une fois Что много говорить! Rien ne sert de parler
подснежник muguet стало est devenu
падчерица belle-fille Она замёрзла Elle a gelé, elle est gelée
да et Перескажи (те) Raconte ! Racontez !
однажды un jour, une fois звать: passé звал, звала, -ало, -али appeler
Иди (те)! Va ! Allez ! Красная шапочка Chaperon Rouge
Принеси (те)! Apporte ! Apportez ! глаз     pl.     глаза oeil, yeux
уходить :  ухожу, уходишь, уходят
уйти : уйду, уйдёшь, уйдут  passé:
ушёл, ушла, ушли
partir рот   (рта, рту) bouche
Их было двенадцать Ils étaient douze пословица dicton
можно мне...? puis-je...? ласточка hirondelle
букет bouquet падать :  -аю , -аешь, -ают tomber
рассказывать : -аю , -аешь, -ают / рассказать : расскажу, расскажешь,  расскажут  raconter выклевать arracher à coup de bec
мало peu всякий, -ая, -ое chaque, tout sorte de...
дочка fille либо...либо ou... ou...

УРОК  8 O    Санкт -Петрбург

памятник (кому) monument корабль (m) vaisseau
начало début проспект perspective (longue et large avenue)
век pl.  века siècle главный, -ая, -ое principale
основывать : -аю, -аешь, -ают/ основать :  -аю, -аешь, -ают fonder Владимир Ильич Ленин Vladimir Ilitch Lénine, homme politique soviétique (1870-1924)
крепость(f) forteresse Ленинград Leningrad  fut le nom de Saint-Pétersbourg de 1924 à 1991
остров   pl. острова île называться :1 et 2 pers. inusitées называется, - аются  / назваться passé : назвался, -алась, лось, лись s'appeler
дворец  (-рца, -рцу) palais мост (на мосту, pl. -ты ) pont
царица tsarine царь (-я,) tsar
известный [сн] , -ая, -ое célèbre Европа Europe
неизвестный [сн], -ая, -ое inconnu символ symbole
    фестиваль (m) festival

                                    Известные места в Санкт-Петербурге

памятник Петру Первому Monument à Pierre le Grand Адмиралтейство L'Amirauté
Петропавловская крепость La forteresse Pierre et Paul Невский проспект La Perspective Nevski
Зимний дворец Le Palais d'hiver Смольный институт L'Institut Smolni
Эрмитаж Ermitage Петергоф (Петродворец) Peterhof (Petrodvorets)

 УРОК 8А  Все в Петербург!

командировка mission, voyage d'affaires целовать : целую, - уешь, - уют /поцеловать embrasser
показывать : -аю, -аешь,  -ают  / показать : покажу, -кажешь, -кажут montrer считать : -аю , -аешь, - ают / посчитать[щи] compter
обязательно absolument, sans faute слушать : аю, - аешь, - ают / послушать écouter
гулять : -яю, -яешь, -яют / погулять se promener начинать : -аю, -аешь, -ают / начать : начну , начнёшь, начнут passé: начал, начала, начало, начали commencer
покупать : -аю, -аешь , -ают / купить : куплю, купишь, купят acheter кататься: аюсь, -аешься, -аются  / покататься faire (vélo, ski, patins), se promener (en barque)
будильник réveille-matin идея idée
будить : бужу, будишь, будят  / разбудить  réveiller скейт-борд skateboard
волноваться : волнуюсь, -уешься, -уются / взволноваться s'inquiéter    

УРОК 8Б  Экскурсия по городу

решать : аю, -аешь, -ают / решить шу, -шишь, -шат  décider думать : -аю, -аешь, -ают /  подумать penser
катер      pl.  -а canot, vedette брать : беру, берёшь, берут; passé : брал, -ла , брало, брали / взять : возьму, возьмёшь, возьмут, passé : взял, взяла, взяло, взяли; impératif : возьми (те)! prendre
берег (на берегу      pl. берега) rive забывать : -аю ,-аешь ,-ают / забыть : забуду, забудешь, забудут oublier
скамейка banc девушка jeune fille
северный, -ая, -ое septentrional ЭСТ    Электросудорожная терапия (EST)  thérapie par électrochoc : le nom d'un groupe rock
знаменитый, -ая, -ое célèbre платить : плачу, платишь, платят / заплатить payer
великий, -ая, -ое grand матрёшка Matriochka (poupée gigogne russe)
напротив en face сувенир souvenir
высокий, -ая, -ое haut, grand план plan
стрелять : -яю, -яешь, -яют / стрельнуть : ну, -нёшь, -нут +  в кого что tirer (un coup de feu) выбирать : - аю , -аешь , -ают / выбрать : выберу, -берешь ,- берут  choisir
пушка canon официантка serveuse
крепостной, -ая serf петербургский, -ая, -ое de Saint-Pétersbourg, pétersbourgeois
низкий, -ая, -ое bas блин crêpe

УРОК 8 В    Погуляйте по Петербургу

Извини(-те) ! pardon, excuse(-ez)-moi рисунок (-сунка, - сунку) dessin
Александр Сергеевич Пушкин Alexandre Sergueievitch Pouchkine poéte  russe (1799-1837) тёмный, -ая, -ое sombre, foncé
сам, сама, само, сами soi-même    

 УРОК 8Г  Рассказы о Петре

иностранец (-нца, -нцу) étranger слышать : слышу, слышишь слышат / услышать entendre
каменный, -ая, -ое en pierre жизнь (f) vie
английский, -ая, -ое anglais Что вы узнали нового ? Qu'avez-vous appris de nouveau ?
голландский, -ая, -ое hollandais узнавать :  узнаю, узнаёшь, узнают / узнать : узнаю, узнаешь, узнают apprendre
итальянский, -ая, -ое italien специалист spécialiste
строитель(m) constructeur, ouvrier de chantier бургмистр bourgmestre
Александр Меншиков Alexandre Menchikov (1672-1729), le plus proche conseiller de Pierre Ier матрос marin
смеяться : смеюсь, смеёшься, смеются  / засмеяться rire водка vodka
быстро vite факт fait
Архангельск Arkhangelsk, ville portuaire sur la mer Blanche иностранный, -ая, -ое étranger
удивляться :  -яюсь, -яешься, -яются / удивиться  : -влюсь,  -вишься, -вятся +  кому чему s'étonner викторина quiz
повар    (pl. -а ) cuisinier    

УРОК 9 О  В чём мы ходим в школу ?

школьная форма uniforme d'école брюки   (pl.) pantalon
коричневый, -ая, -ое marron серый, -ая, -ое gris
платье robe свитер pull-over
чёрный, -ая, -ое noir голубой, -ая, -ое bleu ciel
фартук tablier рубашка chemise
белый, -ая, -ое blanc жёлтый, -ая, -ое jaune
синий, -яя, -ее bleu майка T-shirt
костюм costume французский, -ая, -ое français
красный, -ая, -ое rouge блузка chemisier
зелёный, -ая, -ое vert джинсы,  в джинсах jean, en jean

УРОК 9А Какой цвет вы любите ?

цвет    pl.   цвета couleur одежда vêtements
Красная Шапочка Chaperon Rouge нравиться (кому) : нравлюсь, нравишься, нравятся / понравиться plaire
Это ей / ему идёт Cela lui va bien    

УРОК 9Б  Какой у них характер ?

счастливый [шасли ], -ая, -ое heureux ленивый, -ая, -ое paresseux
выглядеть :  выгляжу,  выглядишь,  выглядят avoir l'air по-моему à mon avis
спортивный, -ая, -ое sportif, de sport мечтать  о ком/ о чём : ю,  -аешь, -ают rêver
глаз   pl. глаза oeil такой, -ая, -ое tel
волос cheveu средний, -яя, -ее moyen
светлый, -ая, -ое clair рост taille
умный, -ая, -ое intelligent полный, -ая, -ое corpulent
так сказать pour ainsi dire карий, -яя, -ее marron
голова  acc. голову  pl. головы tête длинный, -ая, -ое long
скромный, -ая, -ое modeste серьёзный, -ая, -ое sérieux
стройный, -ая, -ое svelte разговаривать : -аю, -аешь, -ают discuter
короткий, -ая, -ое court вежливый, -ая, -ое poli
рыжий, -ая, -ое roux разговор discussion
немного un peu    

УРОК 9В Брюки мне велики

велик, - а, -о, -и  кому /для кого trop grand шить : шью, шьёшь, шьют / сшить coudre
особенно particulièrement анекдот anecdote
надевать : -аю, -аешь, -ают / надеть : надену, наденешь, наденут mettre (pour un vêtement), enfiler похожий, -ая, -eе (на кого/ на что) ressembler
пиджак veste стареть : -ею, -еешь, -еют vieillir
как раз justement, ici : être à la taille папочка papa chéri, "papounet"
мал, -а,  -о, trop petit согласен, -сна, -сно, -сны +  с кем, с чем être d'accord
пальто (indéclinable) manteau прав, -а, -о, -ы avoir raison

УРОК 9Г  Друзья

больше plus палец (-льца, -льцу) doigt, orteil
дружить : дружу, дружишь, дружат /  подружить+ с кем se lier d'amitié класть :  кладу,  кладёшь, кладут, passé : клал / положить : положу, положишь,  положат poser à plat
смелый, -ая, -ое courageux конец (-нца, -нцу) fin
одним словом en un mot правый, -ая, -ое droit
слово     pl.слова mot плакать :  плачу,  плачешь,  плачут / заплакать pleurer
грустный[сн ], -ая, -ое triste всё равно cela est égal
крик cri буду, будешь,  будет, будем, будете, будут futur du verbe  быть : être
понимать : -аю, -аешь, -ают / понять: пойму, поймёшь, поймут, passé: понял, поняла, поняло, поняли   comprendre Бетховен Beethoven
шутка plaisanterie глухой, -ая, -ое sourd
льдина bloc de glace потому parce que !
всё дальше toujours plus loin осторожный, -ая, -ое prudent
кричать : кричу,  кричишь,  кричат / крикнуть, - ну, - нешь, - нут crier композитор compositeur
опасный, -ая, -ое dangereux каратэ karaté
бежать :  бегу, бежишь, бегут / побежать courir бинт bandage
замёрз il a gelé, il est gelé текст texte

УРОК 9Д  Цвет и характер

любовь (f) amour розовый, -ая, -ое rose
свобода liberté оптимист optimiste
теплота chaleur фиолетовый, -ая, -ое violet
оранжевый, -ая, -ое orange небо pl : небеса ciel

УРОК 10  O Москва-вчера

Юрий Долгорукий Youri Dolgorouki  (prince russe de Moscou, 1147) Наполеон Napoléon Empereur des Français (1769-1821)
разрушать : аю, -аешь, -ают /   разрушить : разрушу, разрушишь, разрушат démolir, détruire октябрьский, -ая, -ое d'octobre
Иван Грозный Ivan le Terrible (tsar russe de 1530 à 1584) революция révolution
при + loc sous le règne de... ; sous... октябрьская революция la révolution d'octobre
становиться : становлюсь, - новишься, - новятся / стать :  стану,  станешь,  станут,  + кем  / чем devenir татары Tatares
сердце [рц] coeur армия armée

УРОК 10А ...и сегодня

самый, ая ,-ое, -ые  devant un adjectif sert à former le superlatif мир monde, paix
башня tour станция station
площадь (f) place телебашня    tour de télévision
центральный, -ая, -ое central галерея galerie
храм église, temple метро métro
государственный, -ая, -ое d'état эхо écho
универсальный магазин grand magazin радиостанция station radio
гостиница hôtel морской maritime
москвич (, -у ) moscovite являться : являюсь, -яешься, -яются / явиться : явлюсь, явишься,  явятся + кем / чем être , apparaître
луна-парк parc основатель (m) fondateur
популярный, -ая, -ое  populaire    

                             Интересные места в Москве

Красная площадь La Place Rouge МГУ Московский государственный университет MGU : l'université d'Etat de Moscou
храм Василия Блаженного la cathédrale de Basile Le-Bienheureux Большой театр le théâtre Bolchoï
ГУМ  (Государственный универсальный магазин) Goum : le grand magazin de Moscou телебашня "Останкино" la tour de télévision d'Ostankino
Измайлоский парк le parc Izmaïlovski Тверская улица la rue Tverskaia
Третьяковская галерея la galerie Tretiakov Спасская башня la tour Spasskaia
Казанский вокзал la gare de Kazan    

                                    Les soirées près de Moscou               

                                    Le jardin est silencieux,
                                    Tout est figé jusqu'au matin.
                                    Si vous saviez comme me sont chères
                                    Les soirées près de Moscou.

                                    La petite rivière semble immobile,
                                    Éclaboussée d'argent par la lune,
                                    On croit entendre une chanson
                                    Pendant ces paisibles soirées.

                                   Pourquoi, ma mie, ce regard détourné ?
                                   Pourquoi baisses-tu la tête ?
                                   Qu'il est difficile de dire ou de taire
                                   Tout ce que je ressens en mon coeur !

                                   Et l'aurore s'annonce proche,
                                   Alors, s'il te plaît, sois gentille,
                                   Ne les oublie pas, toi non plus,
                                   Ces soirées d'été près de Moscou.
                                                    

Урок 10Б Люди и улицы в Москве

рождаться / родиться : passé : родился,  родилась naître ссылать : -аю, - ешь, -ают / сослать : сошлю, сошлёшь, сошлют exiler
рыбак (-а, -у) pêcheur концертный, -ая, -ое de concert
учиться :  учусь,  учишься, учатся / научиться apprendre Как добраться до...? comment se rendre à...?
переезжать : -аю, -аешь, -ают / переехать : -еду, -едешь, -едут déménager остановка station , arrêt
в 20 лет à 20 ans через одну après la suivante
поэтому  c'est pourquoi через + accusatif dans (temporel)

à travers (spatial)

западный, -ая, -ое occidental Поверни (-те) Tourne ! Tournez !
имени (gén.de имя : nom) du nom de... налево à gauche
умирать : -аю, - аешь,- ают / умереть :  умру, умрёшь,  умрут, passé : умер, умерла, умерло, умерли mourir закрываться : закрывается, закрываются / закрыться  закроется, закроются/ fermer, se fermer
няня  nounou выходить : выхожу, выходишь, выходят / выйти :  выйду, выйдешь,  выйдут; passé : вышел, вышла, вышло, вышли sortir
стихи vers направо à droite
против + gén contre    

                             Знаменитые люди и что они сделали

Михаил Васильевич Ломоносов  Mikhaïl Vassilievitch Lomonossov savant et homme de lettres russe (1711-1765) Борис Годунов Boris Godounov (drame de Pouchkine et opéra de Moussorgski)
Пётр Ильич Чайковский Piotr Ilitch Tchaïkovski compositeur russe (1840- 1893) Евгений Онегин  Eugène Onéguine (roman en vers de Pouchkine et opéra de Tchaïkovski)
Царское Село Tsarskoe Selo : ville aux environs de St-Pétersbourg Лебединое озеро Le lac des Cygnes (ballet de Tchaïkovski)
Пиковая дама La Dame de pique (drame de Pouchkine et opéra de Tchaïkovski)    

                              Места в Москве

стадион Динамо le stade Dynamo  Новый Арбат  le Nouvel Arbat (rue de Moscou)
Пушкинская улица la rue Pouchkine    

 

правило   règle футбольный матч match de football
бросать : -аю, -аешь, -ают  / бросить : -ошу, -осишь, -осят jeter астроном astronome
кубик cube филолог philologue
вперёд en avant поэт poète
если si (conditionnel) грамматика grammaire
ошибка erreur, faute дуэль  f. duel
мочь : могу, можешь ,могут / смочь pouvoir роман roman
пропускать : ю, -аешь, -ают / пропустить : пропущу, -устишь, -устят ici : laisser passer son tour фортепиано piano
ход (на ходу) ici : tour опера opéra
пешком à pied зал salle
назад en arrière киоск kiosque
небо   pl. небеса ciel пункт point ; ici : case

УРОК 10В Москва и москвичи

москвичка une moscovite ужинать : -аю, -аешь, -ают /  поужинать dîner
Евгений Кисин Ievgueni Kissin (pianiste russe né en 1972) лишний, -яя, -ее en trop, superflu
весь, вся, всё, все tout, toute, tous дорога route
тот, та, то, те   желать : -аю, -аешь, -ают / пожелать  кому чего  souhaiter
продавать : продаю, продаёшь, продают / продать: продам,  -дашь, -даст, -дадим, -дадите,  -дадут  passé : продал, продала,  продало, продали vendre Лев Николаевич Толстой Lev Nikolaïevitch Tolstoï, écrivain russe (1828 - 1910)
отдыхать : аю аешь ают / отдохнуть : - ну, - нёшь, - нут se reposer писатель (m) écrivain
убирать :  ю, - аешь, - ают /  убрать : уберу, уберёшь,  уберут, passé :  убрал, убрала,  убрало, убрали ranger, mettre de l'ordre Владимир Владимирович Маяковский Vladimir Vladimirovitch Maïakovski, poète soviétique (1893- 1930)
ужасный, -ая, -ое horrible Юрий Алексеевич Гагарин Youri Alekseevitch Gagarine, cosmonaute soviétique (1934 -1968)
с + gén de информация information
Арбат  Arbat (zone piétonne à Moscou) адрес  pl. адреса adresse

УРОК 10Г  Русские цари

царевич tsarevitch (fils du tsar) ответ réponse
слабоумный, -ая, -ое faible d'esprit себя soi-même
за + Accusatif pour голод faim
царствовать :  царствую,  царствуешь,  царствуют règner Польша Pologne
Борис Годунов Boris Godounov,  tsar russe (1551-1605) скоро bientôt
Углич Ouglitch (ville sur la Volga) крест (-а, - у,...) croix
убивать : -аю, -аешь, -ают / убить :  убью,  убьёшь,  убьют tuer поляк polonais
случаться : случается, случаются / случиться :  случится, случатся  (inusité à la 1ère et 2ème pers.)   это случилось se passer, cela s'est passé многие nombreux
мёртвый, -ая, -ое  mort комиссия commission
нож  (-а, - у,..) couteau манеры manières
царский, -ая, -ое de tsar мода mode

УРОК 11 О  Будьте здоровы

Будь(те) здоров/-а  -(ы) ! sois (soyez) en bonne santé здоровый, -ая, -ое en bonne santé

УРОК 11А Света больна

больной, болен, больна malade нельзя + inf. impf
нельзя + inf. pf
il est impossible
il est interdit
надо il faut горчичник [ишн] cataplasme
раз fois ставить : ставлю, ставишь, ставят / поставить poser (verticalement)
всё ещё encore Xорошо тебе ! ici : veinarde, tu as de la chance
чувствовать себя  : чувствую,  чувствуешь, чувствуют se sentir больница hôpital
горло,  у меня болит горло gorge, j'ai mal à la gorge контрольный, -ая, -ое   de contrôle
Ого ! (étonnement) Oh ! ангина angine
звонить :  звоню, звонишь, звонят / позвонить téléphoner рецепт ordonnance
Что за фокусы ?   таблетка cachet
врач (-а, - у)    médecin кола cola
рот (рта, рту...) bouche компресс compresse
ясно c'est clair, il est clair эпидемия épidémie
шапка bonnet    

УРОК 11Б  Как ваше здоровье ?

тело corps назад en arrière
лицо  pl. лица visage вниз  en bas
ухо   pl. уши oreille большой палец  pouce
живот ventre насморк rhume
нога   acc. ногу  pl. ноги pied, jambe кашель (-шля, -шлю...) toux
зуб, зубы dent страшно terrible
колено, pl. колени genou медсестра infirmière
вперёд en avant пациент patient
вверх en haut доктор docteur
левый, -ая, -ое gauche анализ analyse
закрывать :- аю, - аешь, - ают / закрыть :  закрою, закроешь, закроют fermer    

УРОК 11В  Куда они идут ?

кроме того en plus старушка,  diminutif de старуха petite vieille
поход   поезд train
ездить : езжу, ездишь, ездят  (verbe indéterminé) aller (avec un véhicule) разный, -ая, -ое différent
спешить : спешу, спешишь, спешат / поспешить se dépêcher сторона  acc. сторону, pl. стороны côté
пешком à pied вагон wagon
ремонт réparation техника technique
Кошмар ! Cauchemar ! роза rose

УРОК 11Г Лёля и Минька

спустя ici : plus tard обманывать : -аю , -аешь, -ают / обмануть : -ну, -нешь, -нут mentir
родители pl. parents шутить :  шучу,  шутишь, шутят / пошутить   plaisanter
болеть : болею, болеешь, болеют /  заболеть être malade, С нами шутки плохи On ne comprend pas la plaisanterie
завидовать кому / чему :  завидую, -уешь, -уют  /позавидовать envier Симферополь (m) Simferopol, ville de Crimée
охать / охнуть pousser des oh ! помнить кого что : помню, помнишь, помнят se souvenir
проглатывать : -аю, - ешь , -ают / проглотить : проглочу, проглотишь, проглотят avaler краснеть : - ею, -еешь, -еют / покраснеть rougir
шарик petit ballon ; ici : bille тогда   alors
тяжёлый, -ая, -ое difficile, lourd Михаил Михайлович Зощенко Mikhaïl Mikhaïlovitch Zochtchenko, écrivain soviétique (1895-1958)
металлический, -ая, -ое métallique смешной, -ая, -ое drôle, amusant
взрыв explosion бильярд billard
ложиться : ложусь, ложишься,  ложатся  / лечь : лягу, ляжешь, лягут  passé : лёг, легла легло, легли  se coucher какао chocolat
раздевать : аю, -аешь, -ают / раздеть :  раздену, -денешь,        -денут enlever, déshabiller апельсин orange
падать : -аю, -аешь, -ают / упасть : упаду, упадёшь, упадут passé : упал, упала, упало, упали tomber резюме[мэ] résumé

УРОК 12 О Приезжайте в гости !

приезжать: -аю, - аешь, - ают / приехать : приеду, -едешь, - едут venir (avec un véhicule)

УРОК 12А Скоро каникулы

каникулы vacances Чехов Антон Павлович Tchekhov Anton Pavlovitch, écrivain et dramaturge russe (1860 - 1904)
летний, -яя, -ее d'été встречаться : -аюсь, -аешься, -аются / встретиться : встречусь,  встретишься,  встретятся se rencontrer
путёвка bon de vacances ехать : еду,  едешь,  едут /  поехать : поеду, поедешь, поедут aller (avec un véhicule)
Ялта Yalta ( ville balnéaire de Crimée) Поезжай! (-те) ! Va ! Allez ! (avec un véhicule)
пляж plage с собой avec soi
купаться : - аюсь, -аешься, -аются  / искупаться   se baigner идти : иду, идёшь, идут  passé : шёл, шла, шло, шли  / пойти :  пойду, пойдёшь, пойдут, passé :  пошёл, пошла, пошло, пошли   aller (à pied)
загорать : - аю, - аешь, - ают /  загореть :  загорю, загоришь,  загорят   бикини bikini
Ласточкино гнездо   Le Nid d'hirondelle (un petit château construit sur un rocher, se trouve à Yalta, en Crimée) сандалеты sandalettes
Бахчисарай Bakhtchissaraï (vieille ville tatare en Crimée) цирк cirque

   

УРОК 12Б Где можно отдыхать ?

проводить : провожу, проводишь, проводят / провести : проведу, проведёшь, проведут passé : провёл, провела, провело, провели passer (le temps)  путешествие voyage
полярный, -ая, -ое polaire теплоход bateau à vapeur
отпуск congé знакомиться : знакомлюсь,  -комишься, -комятся  / познакомиться  + с кем /чем faire connaissance avec...
осматривать : -аю, -аешь, -ают / осмотреть : осмотрю, осмотришь,  осмотрят examiner национальный national
ни...ни ni... ni... татарский  tatare
гора  acc.  гору        pl.  горы montagne мемориальный комплекс mémorial
нужен, нужна, нужно, нужны il faut, il est nécessaire чудо  pl. чудеса   merveille
обувь (f) (singularia tantum) chaussures кончаться : -чается , -чаются  / кончиться : кончится,  кончатся  (inusité à la 1ère et 2ème pers.) se terminer
палатка tente лагерь (m) camp
круиз croisère рюкзак sac à dos
зарабатывать : -аю, -аешь, -ают/ заработать : -аю, -аешь, -ают gagner de l'argent капиталист capitaliste
деньги (pluralia tantum) argent пикник pique-nique
поездка voyage рекламный проспект prospectus publicitaire
молодец (-дца,  дцу ...) bravo    

                             Места на Волге

ГЭС гидроэлектростанция station hydroélectrique Жигули Jigouli (chaîne de montagnes sur les rives de la Volga)
Нижний Новгород Nijni Novgorod (ville sur la Volga) Мамаев курган colline de Mamaiev, mémorial aux  victimes de la 2ème guerre  mondiale
Казань Kazan,  capitale de la république autonome tatare Каспийское море La mer Caspienne
Самара Samara (ville sur la Volga)    

УРОК 12В Летний отпуск

если  si (conditionnel) телик  (fam.) télé
откуда d'où вечерний, -яя, -ее du soir, vespéral
утренний, -яя, -ее matinal кемпинг camping

УРОК 12Г Мои планы на лето

остров чудес L'île des merveilles шуба manteau de fourrure
ферма ferme норка vison
Ярославль(m) Iaroslavl  (ville sur la Volga) прогулка promenade
теплица serre хотеть : хочу, хочешь, хочет, хотим, хотите, хотят /захотеть vouloir (verbe irrégulier)
корова vache организовать pf. et impf: организую, -уешь, -уют organiser 
последний, -яя, -ее dernier вечер soirée
Прибалтика rives de la mer Baltique тысяча mille
испанский, -ая, -ое espagnol (adj) Прощай (те) ! adieu !
испанец (-нца, - нцу...) Espagnol (nom) правда vérité
вообще en général лучший, -ая, -ое meilleur
одни богачи  seulement des riches трактор tracteur
верить : верю, веришь, верят / поверить croire политика politique 

                                    Volga, Volga petite mère      

                                   De l'île jusqu'au plus fort du courant
                                   Au large sur les vagues du fleuve
                                   Flottent des bateaux colorés
                                   Aux étraves pointues.

                                   Assis dans le bateau de tête,
                                   Stenka Razine, enlaçant sa princesse,
                                   Fête son nouveau mariage,
                                   Il est gai et éméché.

                                  Derrière eux on entend des murmures :
                                 "Il nous a échangé contre une femme.
                                  Il n'a passé qu'une nuit avec elle
                                  Et au matin il est devenu lui-même une femelette".

                                  Volga, Volga petite mère,
                                  Volga, fleuve russe,
                                  Jamais tu ne vis de cadeau
                                  D'un cosaque du Don !                   

                                  Et d'un élan puissant il soulève
                                  La belle princesse
                                  Et la jette par dessus le bord
                                  Dans la vague déferlante

УРОК 12Д  Багаж

                                  Une dame enregistrait ses bagages :
                                  Un divan
                                  Une valise
                                  Un sac de voyage
                                  Un tableau
                                  Un panier
                                  Une boîte en carton
                                  Et un petit chien.

                                 A la gare on a délivré à la dame
                                 Quatre quittances de couleur verte
                                 Attestant l'enregistrement des bagages:
                                 Un divan
                                 Une valise
                                 Un sac de voyage
                                 Un tableau
                                 Un panier
                                 Une boîte en carton
                                 Et un petit chien.

                                On emporte les affaires sur le quai
                                On les jette dans un wagon.
                                C'est prêt. Les bagages sont rangés :
                                Un divan
                                Une valise
                                Un sac de voyage
                                Un tableau
                                Un panier
                                Une boîte en carton
                                Et un petit chien
 

                                Mais dès que la cloche a sonné
                                Le petit chien s'est sauvé.

                               A la station" Dno"
                               On s'est mis à chercher,
                               Un objet de la liste venant à manquer.
                               Effrayé, on compte les bagages :
                               Un divan
                               Une valise
                               Un sac de voyage
                               Un tableau
                               Un panier
                               Une boîte en carton...
                               - Mes amis ! Où donc est le petit chien ?

                               Soudain, on voit près des roues
                               Un énorme chien tout hérissé.
                               On l'attrape et hop ! avec  les bagages,
                               Là où étaient le sac de voyage
                               Le tableau
                               Le panier
                               La boîte en carton
                               Et où, avant, était le petit chien.

                               Ils sont arrivés à la ville de Jitomir.
                               Le porteur numéro quinze
                               Porte sur son chariot les bagages :
                               Un divan
                               Une valise
                               Un sac de voyage
                               Un tableau
                               Un panier
                               Une boîte en carton
                               Et derrière, on conduit le chien.

                              Le chien se met à grogner,
                              La dame se met à crier :
                              Brigands ! Voleurs ! Monstres !
                              Ce n'est pas un chien de la race du mien !
                              Elle a rejeté la valise,
                              Repoussé du pied le divan
                              Le tableau
                              Le panier
                              La boîte en carton...
                              - Rendez moi mon petit chien !

                             Pardon, Madame ! A la gare,
                             Conformément aux quittances, on a reçu
                             De vous ces bagages :          

                             Un divan
                             Une valise
                             Un sac de voyage
                             Un tableau
                             Un panier
                             Une boîte en carton
                             Et un petit chien

                             Toutefois
                             Pendant le voyage
                             Le chien
                             A pu grandir.

Форточка 1

Здравствуй(те)   [аст] bonjour рисует il (elle) dessine
уже déjà так ainsi
Ах ! Ah ! (exprime l'étonnement ou la peur) буфет buffet, buvette
Ну и что ? Et alors ?    

Форточка 2

магический    magique о себе de soi, à propos de soi
семья pl. семьи famille сейчас maintenant
мальчик un (petit) garçon Анна Каренина Anna Karénine (roman de Tolstoï)
бабушка grand-mère квадрат carré
без + gén sans фильм film
шахматы échecs    

Форточка 3

улица Свободы   rue de la Liberté девушка jeune fille
против + gén contre, en face Слушай(те) Écoute (-ez) !
в этом доме dans cette maison лучше mieux
мы по лестнице бежим nous courons dans l'escalier у   + gen. ici : à côté
раз  ici : un (quand on compte : 1, 2, 3) всё ещё encore
страница page киоск kiosque
Кто живёт рядом с кем  ? Qui vit à côté de qui ? спорт sport
газета journal план plan
Киоск работает le kiosque est ouvert вариант variante

Форточка 4

Стадион "Локомотив"   stade "La Locomotive" в день par jour
Александр Сергеевич Грибоедов Alexandre Sergueievitch Griboiédov (dramaturge russe 1795-1829) мы с ней elle et moi
аэропорт (в аэропорту) aéroport продукты vivres
деньги l'argent холодильник réfrigérateur
жена  pl.   жёны épouse, femme сколько человек combien de personnes
такси taxi шутка plaisanterie
сумма somme    

                                  

Une grande famille (page 156) :  Pour résoudre ce problème, le plus simple est de commencer par la fin. Il va de soi qu'il faut répertorier toutes les combinaisons : une personne aime poulet, boulettes et poisson; d'autres aiment  poulet et boulettes ou boulettes et poisson ou poulet et poisson. Voir note
                                        1        2        3        4        5        6        7        8        9        10
Poulet                               +                 +        +        +        +        +                            +
Boulettes de viande           +        +                           +        +        +                  +
Poisson                             +        +       +        +                                     +

                                 Le pêcheur passionné

                                  Dès le matin sur le bord du lac
                                  Est assis le pêcheur passionné
                                  Il est assis, il marmonne une chanson
                                  Mais la chanson est sans paroles.

                                  Tra-la-la-la-la-la-la...

                                  Mais la chanson est merveilleuse
                                  Elle enferme et la joie et la tristesse
                                  Et tous les poissons connaissent
                                  Cette chanson par coeur.

                                  Tra-la-la, tra-la-la-la-la,
                                  Tra-la-la, tra-la-la.
                                  Dès que la chanson commence, tous les poissons se sauvent.
                                  Tra-la !

Форточка 5

контрольная работа  contrôle, devoir surveillé слово  pl. слова mot
капитулировать : капитулирую, капитулируешь, капитулируют capituler турнир tournois
дурак idiot оркестр orchestre
Ходи конём ! joue avec ton cavalier ! супертренер super-entraîneur
гость (m) invité супер super

                                    Super- perroquet

                                    Un perroquet dit à un autre perroquet :
                                    - Perroquet, je te ferai peur !
                                    Le perroquet répond au perroquet :
                                    - Fais-moi peur, fais-moi peur, fais-moi peur !

Форточка 6

недавно   il n'y a pas longtemps Пушкин, Александр Сергеевич Pouchkine, Alexandre Sergueievitch (poète russe 1799-1837)
Ему столько месяцев, сколько мне лет. Il a autant de mois que j'ai d'années. улица Смирнова rue Smirnov
римский, -ая, -ое romain почтальон facteur
секрет secret телеграмма télégramme
оригинальный, -ая, -ое original радиопрограмма programme radio


                                     Avril, avril  -
                                     ne crois personne !
                                     Premier avril ! (se dit lorsqu'on fait un poisson d'avril à quelqu'un ce jour-là)
 

Форточка 7

в шесть лет à six ans однажды un jour
юноша jeune homme рюкзак sac à dos
последний, -яя, -ее dernier некрасивый, -ая, -ое vilain
золото de l'or грязный, -ая, -ое sale
копать:  -аю, -аешь, -ают/ выкопать creuser Незнзкомка Inconnue
за + acc. pour бежать :  бегу,  бежишь,  бегут /  побежать courir
большие деньги beaucoup d'argent сначала d'abord
земля acc. землю terre понимать :  -аю, -аешь, -ают / понять : пойму, поймёшь, поймут  passé :  понял, поняла, поняли comprendre
Иди (-те)  Va ! Allez ! лучший, -ая, -ое meilleur
Принеси (-те) Apporte ! Apportez ! хотеть : хочу, хочешь, хочет, хотим, хотите, хотят / захотеть vouloir (verbe irrégulier)
Я - сейчас ! Je reviens tout de suite ! глаз pl. глаза oeil, yeux
картинка  (dim de картина) image    

Форточка 8

официантка serveuse роман roman
девушка jeune fille витрина vitrine
шутить : шучу,  шутишь, шутят  / пошутить plaisanter продолжать : ю, ешь,ют / продолжить , -должу , -должишь,  -должат continuer
не бывает (чего ) cela n'existe pas по понедельникам tous les lundis
часы (pl) montre по вторникам tous les mardis
чек bon, chèque составлять: -яю, -яешь, -яют / составить, -авлю, -авишь, -авят composer, former
за + inst chercher qqchose, qqn предложение proposition, phrase

Форточка 9

Белые ночи   Les nuits blanches динамовец (-вца, -вцу...) joueur du club Dynamo
передача émission украл passé de украсть voler, dérober
число  pl.числа nombre вор voleur


Форточка 10

дорога   route район quartier (d'une ville)
пятёрка cinq (la meilleure note pour les écoliers russes) корпус corps de bâtiment
четвёрка quatre речка dim. de река petite rivière
тройка trois в три раза быстрее, чем... trois fois plus vite que...
двойка deux Спартак Spartak (club sportif)
микрорайон micro-quartier У кого что болит, тот о том говорит. Chacun parle de ce qui lui fait mal

Форточка 11

нельзя + infinitif imperfectif
нельзя + infinitif perfectif
il est interdit
il est impossible 
фиолетовый, -ая, -ое violet
надо il faut, il est nécessaire Тьфу ! Beurk !
язык langue ведь c'est que
работник travailleur сон (сна, сну... ) rêve, sommeil
фантастика science-fiction экземпляр exemplaire
инопланетяне habitants d'une autre planète планета planète
человечек (-чка, - чку...) dim. de человек petit homme антенна antenne

Форточка 12

через (temporel) dans пикник pique-nique
учить : учуучишь,  учат / выучить apprendre катастрофа catastrophe
Боже мой Mon Dieu ! Азия Asie
в гостях être invité    

On peut présenter le problème de la page 156 de la façon suivante, en faisant travailler les élèves sur les verbes de déplacement et les adjectifs substantivés (столовая, гостиная):

On suppose que la famille est réunie dans la salle à manger contiguë au salon pour l'instant vide.
La personne qui aime les 3 mets va au salon.
Dans la salle à manger il reste: 6 personnes aimant le poulet, 5 les boulettes, 4 le poisson,  3 poulet et boulettes, 2 poulet et poisson et 1 les boulettes et  le poisson.
Les 3 qui aiment le poulet et les boulettes vont au salon qui contient alors 4 personnes.
Dans la salle à manger il reste 3 personnes aimant le poulet, 2 les boulettes, 4 le poisson,  2 aimant poulet et poisson et 1 personne aimant boulettes et poisson.
2 personnes aimant poulet et poisson et 1 aimant boulettes et poisson vont au salon qui contient maintenant 7 personnes.
Dans la salle à manger il reste 1 personne n'aimant que le poulet, 1 personne n'aimant que les boulettes et 1 personne n'aimant que les poissons, soit 3 personnes qui en se rendant au salon recomposent toute la famille qui contient donc 10 personnes.

N.B. 1  Il nous a semblé indispensable de donner la conjugaison des verbes pour chaque leçon.

N.B. 2 Nous avons pris le parti de traduire poèmes et chansons de façon littérale pour rester plus près du texte original.